Подбор подарка
16 июня, 2020

Что такое «Улисс»?

Рассказываем о знаменитом романе Джеймса Джойса

Что такое «Улисс»?

Об «Улиссе» Джеймса Джойса слышали почти все, но мало кто рискнул за него взяться, и еще меньше тех, кто дочитал роман до конца. Сложный текст со множеством реминисценций, лингвистической игрой и бесконечно меняющимися ритмами отпугивает публику. А между тем сюжет книги укладывается в один день (16 июня 1904 года).

Мы решили понять, что же такое «Улисс», и приглашаем вас начать исследование вместе с нами.

Улисс (комплект из 2 книг: том 1 и том 2) Улисс (комплект из 2 книг: том 1 и том 2) Остальное

Не новая «Одиссея»

Название романа отсылает к латинской форме имени одного из знаменитых гомеровских героев. Джойс считал Одиссея едва ли не единственным человечным и полнокровным персонажем во всей мировой литературе. 18 эпизодов своей книги ирландский классик также связал с историей о нем, дав им заголовки, ассоциирующиеся с поэмой Гомера. В позднейших редакциях текста Джойс избавился от названий, и теперь о первоначальном плане романа напоминают только комментарии. На этом параллели с «Одиссеей» не заканчиваются: у большинства персонажей «Улисса» есть греческие прототипы. Так, Леопольд Блум ассоциируется с главным героем поэмы, его жена Молли — с Пенелопой, а Стивен Дедал — с Телемахом.

Все это наводит на мысль о том, что «Улисс» — это вольный пересказ «Одиссеи», однако это ошибка. Связь двух произведений никоим образом не сковывает свободу художника и не исключает других задач текста.

«Я взял из „Одиссеи“ общую схему, — пояснял Джойс, — „план“, в архитектурном смысле, или, может быть, точней, способ, каким развертывается рассказ. И я следовал ему в точности».

Одиссея Одиссея Гомер Твердый переплет

Биография автора

Помимо мифологических во всех смыслах прототипов из «Одиссеи», у каждого персонажа «Улисса» есть прообраз из биографии автора. Себя Джойс вывел в образе Стивена. Реально существовал Бык Маллиган — дублинский приятель писателя Оливер Сент-Джон Гогарти; «Церцея» — Белла Коэн, а также многие другие. Даже измена жены — главный двигатель сюжета — это отражение биографического факта. Нет-нет, Нора Джойс не изменяла мужу, напротив, это у писателя было увлечение еврейской девушкой Беллой, однако у литератора был повод сомневаться в верности супруги.

Приятель Джойса Винсент Косгрейв (в прозе автора — Винсент Линч), ухаживавший за Норой еще до ее замужества, решил оклеветать женщину. Косгрейв рассказывал, что Нора якобы встречалась с ним и Джойсом через день, а будущему мужу врала, что дежурит в гостинице, где она работала горничной. Обман старого друга скоро раскрылся, но, как в старом анекдоте, «ложечки нашлись, а осадочек остался».

Продолжение прозы Джойса

«Улисс» — плоть от плоти предыдущих произведений Джойса. Ни один текст знаменитого ирландца нельзя назвать легким чтением, но каждый из них более прозрачен, чем роман о Леопольде Блуме. Переводчик и комментатор «Улисса» Сергей Хоружий пишет, что сборник «Дублинцы» подарил роману жизненную среду и обитаемое пространство, «Портрет художника в юности» — самого Художника (именно тогда окончательно сформировался его образ, прошедший через все произведения), а пьеса «Изгнанники» — главный конфликт.

Портрет художника в юности Портрет художника в юности Джеймс Джойс Твердый переплет

Путеводитель по Дублину

Кстати, об обитаемом пространстве. При работе над романом Джеймс Джойс пользовался справочником «Весь Дублин на 1904 год» и, как утверждает Хоружий, перенес его в свое произведение почти целиком. Башня Мартелло, таверны, улочки и даже частные дома: в «Улиссе» все настоящее. Однажды сам писатель признался: «Если город исчезнет с лица земли, его можно будет восстановить по моей книге». И мы действительно видим Дублин таким, каким он был 16 июня 1904 года.

Отношение к Дублину и к Ирландии вообще у писателя было неоднозначным. С одной стороны, он всегда стремился покинуть родину и сделал это после третьей попытки. С другой — часто сожалел о великом прошлом страны, ратовал за ее независимость и, судя по письмам, в какой-то момент начал замечать, что ему неприятны негативные отзывы об Ирландии и ее обитателях.

Легендарный модернистский роман

«Улисс» стал важной вехой в мировой литературе и, хотим мы этого или нет, разделил ее историю на «до» и «после». Джойс создал произведение, наполненное аллюзиями, меняющимися ритмами и музыкой. Позже он сам составил целых две схемы для комментария, в которых связал эпизоды с определенными цветами, звуками и даже частями тела.

«Подробный анализ схем приводит нас к выводу, что в них содержатся указания на такие аспекты романа, которые сам автор явно считал присутствующими в нем и которые мы — после его указаний! — тоже можем там различить, но часто — на еле заметном уровне или при очень искусственном угле зрения», — пишет Хоружий.

Джойс создал не просто роман. Он организовал интеллектуальное пространство, где догадки читателя и его умственная работа, возможно, гораздо важнее простенького сюжета.

Книги по теме
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 76465  книг
Получите книгу в подарок!
Оставьте свою почту и получите в подарок электронную книгу из нашей особой подборки
Мы уже подарили 76465  книг

Комментарии

Чтобы комментировать, зарегистрируйтесь и заполните информацию в разделе «Личные данные»
Написать комментарий
Написать комментарий
Спасибо!
Ваш комментарий отправлен на проверку и будет опубликован в течение 5 дней при условии успешной модерации

Читайте также

10 цитат из книг Джеймса Джойса

10 цитат из книг Джеймса Джойса

Ирландский писатель-модернист о жизни, истории и власти

5 книг, которые (почти) невозможно экранизировать

5 книг, которые (почти) невозможно экранизировать

Три лучшие экранизации произведений Джеймса Джойса

Три лучшие экранизации произведений Джеймса Джойса

«Улисс», «Умершие» и «Портрет художника в юности» в кино

5 культовых книг, от которых отказались издатели

5 культовых книг, от которых отказались издатели

«Унесенные ветром», «Улисс» и другие произведения, признанные «неперспективными»

Как и зачем читать «Улисса»

Как и зачем читать «Улисса»

Проводим между блуждающими скалами великого текста

Секрет успеха: лайфхаки для работы от известных писателей

Секрет успеха: лайфхаки для работы от известных писателей

Хемингуэй и Брэдбери плохого не посоветуют

Ложь с намеком: зачем читать народные сказки

Ложь с намеком: зачем читать народные сказки

Рассказываем, почему не стоит бояться фольклорных историй, не прошедших современную обработку

Любите «Бриджертонов»? Расскажем, что почитать в зависимости от любимого сезона

Любите «Бриджертонов»? Расскажем, что почитать в зависимости от любимого сезона

Путеводитель по сюжетным тропам популярного сериала